De l’album : Subliminal Messages |
||||||
LES AMANTS DU BUNKER | LE SILENCE DES SIRÈNES | DISTANT ISLAND LADY | NO ONE’S DANCING | THE HEADLONG RUSH | THE ULTIMATE CHAPTER | UNA PASSEGGIATA NOTTURNA |
Orfeolab – Agence au service des musiciens indépendants
Composition pour :Piano |
C’est sur une île Grecque qu’elle vit le jour…– Une île empreinte de mythologie. Il m’eût fallu le talent de l’écrivain Lawrence Durrell* pour la décrire, si toutefois l’occasion d’y aller s’était présentée. Dès lors, je l’ai façonnée avec les souvenirs de celles que j’ai eu la chance de visiter. Elle, mon amie, je vous en ai déjà parlé. Nous nous sommes rencontrés dans le village du Revest-les-Eaux, commune sise au nord de Toulon, derrière le Mont-Faron. Nous avons travaillé sur le poème d’Odysséas Elytis « L’Ode à Santorin », un lieu remarquable, quant à son histoire. Concernant la musique, illustrant cette histoire, l’imagination en construira son déroulement, pour peu que vous lâchiez prise. Ainsi, l’irréalité d’un voyage immobile adviendra à condition que l’on oublie la grammaire et laisse la place à la poésie. Vous partirez de Thasos jusqu’à Gavdos en passant par Lemnos, Lesbos, Chios, Ikaria, Patmos, Naxos, Rhodes, Karpathos. Puis vous contournerez la Crète pour arriver à destination. Ensuite, le retour par Santorin, Milos, Naxos, Mykonos, Égine et le port du Pirée.[1]
|
*«Je soupçonne que la version de la religion grecque que nous apercevons par la lunette du christianisme paulien est plutôt déformée. Mais il est certain que dans un monde où les dieux mettaient si activement leur nez dans la vie des hommes, où l’on pouvait effectivement célébrer un mariage rituel avec une déesse, la vie courante des gens ordinaires devait être différente de la nôtre.
Quand on entendait frapper à la porte, on ne savait jamais si ce n’était pas Aphrodite elle-même ayant pris forme humaine. Et souvent c’était elle, mais vous ne vous en rendiez compte en général qu’après son départ. L’âme humaine se déplaçait sans peine entre ciel et terre, et il ne nous est pas vraiment possible de juger le genre de considérations religieuses qui dictaient aux anciens Grecs l’ordre de leurs priorités. Aujourd’hui, les poètes sont les seuls qui n’aient pas perdu la faculté de deviner Aphrodite sous le déguisement d’une vieille gardienne de troupeaux ou d’une commère ridée.» Les îles grecques – Lawrence Durrell – 1978 Edition originale : Albin Michel . |
–
Quand j’évoque les Iles Grecques, il me vient souvent à l’esprit ce magnifique voyage: |
Ithaque– Quand tu partiras pour Ithaque, Tu ne rencontreras ni les Lestrygons, ni les Cyclopes, Souhaite que le chemin soit long, Fais escale à des comptoirs phéniciens, Visite de nombreuses cités égyptiennes, mais n’écourte pas ton voyage : Ithaque t’a donné le beau voyage : Même si tu la trouves pauvre, Ithaque ne t’a pas trompé. Constantin Cavafy (Κωνσταντίνος Πέτρου Καβάφης) Traduction de Marguerite Yourcenar – |
|
Ιθάκη– Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη, Να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος. Πάντα στον νου σου νάχεις την Ιθάκη. Η Ιθάκη σ’ έδωσε τ’ ωραίο ταξείδι. Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε.
από τα Ποιήματα 1897-1933, Ίκαρος 1984 |
* Le poète fait peut-être allusion à l’étymologie, du nom de l’île, en référence au parcours initiatique d’Ulysse qui cherche à revenir chez lui.
Ithaque provient de la racine *Ιθ / Ith qui évoque un rapport direct et naturel, la droiture, la franchise et une forme de noblesse. Ainsi Ιθαγένής, Ithagenês, signifie « dont la naissance est droite, franche, légitime, formé naturellement, né dans le pays même » ↑↑↑
|
Signaler un problème – Report a problem |
Heureux qui comme Ulysse a fait un beau voyage …Rêve ou réalité c’est fascinant
Merci !!!!